Bienvenido(a), Visitante. Por favor, ingresa o regístrate.

Ingresar con nombre de usuario, contraseña y duración de la sesión
 

Autor Hilo: Making of R-Type SPECTRUM -Traducción OFICIAL al español by Fasebonus Foreros (Leído 67138 veces)

Bubu

  • T-600
  • Mensajes: 2 598
(...) y también intuyo que Logaran no tiene tiempo ni para retar a Bubu en el Kungfu Master (o eso o es que ha huido como un vil cobarde  >:D )

Coooorresto, AjAjAJjaJAjA.


Por eso si en algo se puede colaborar, solo tenéis que encender el foco y cuando sobre la ciudad vea un logotipo de un murci... digo gato. Iré al rescate.

Yo digo lo pispo. Puedo colaborar, sin poblemas. El inglés mese da muuu bien, y esas cosas ;-)
Si algo funciona...  ¡¡No lo toques!!
¡¡Pero ni de coña!!

araubi

  • Visitante

Bubu

  • T-600
  • Mensajes: 2 598
Si algo funciona...  ¡¡No lo toques!!
¡¡Pero ni de coña!!

Karakandao

  • T-400
  • Mensajes: 758
  • Talibán de los MSX
    • Conecta2
Si no recuerdo mal me dijo que su parte ya la había traducido otro, miro de localizarlo.

logaran

  • Visitante
Tios, perdonad el abandono pero estoy pasando las semanas mas estresantes de mi vida (y os aseguro que, eso, quiere decir JODIDAMENTE ESTRESANTES  :o )
Pero una cosa tengo clara, esto hay que acabarlo si o si. Así que os recuerdo que aún nos queda pendiente la parte 4.3 y que esta disponible en este enlace si os fijais ya aparece como traducido pero es una traduccion casi kiteral del original y se entiende nada mas que regular. Si alguien esta interesado en traducirlo que lo haga y lo comente por aquí, en cuanto araubi confirme que esta revisado me comprometo a maquetarlo en un pispas (aunque me cueste la vida :P ) y se acabo.
Creo que tenemos el deber moral de acabarlo cuanto antes después de haber implicado al mismo Bob Pape en el tema de como el ha respondido.

araubi

  • Visitante
Su parte había sido previamente traducida por otra persona, pero era necesario volver a traducirla  :o

NekOkapi

  • T-500
  • Mensajes: 997
aún nos queda pendiente la parte 4.3 y que esta disponible en este enlace si os fijais ya aparece como traducido pero es una traduccion casi kiteral del original y se entiende nada mas que regular. Si alguien esta interesado en traducirlo que lo haga y lo comente por aquí, en cuanto araubi confirme que esta revisado me comprometo a maquetarlo en un pispas (aunque me cueste la vida :P ) y se acabo.

Cago en tó. Si son solo 4 páginas.  Tenéis hasta el domingo a medianoche para decir "me la quedo". Que no tenga que decirlo yo. xD


MorbidMe

  • Moderador global
  • T-500
  • Mensajes: 1 006
aún nos queda pendiente la parte 4.3 y que esta disponible en este enlace si os fijais ya aparece como traducido pero es una traduccion casi kiteral del original y se entiende nada mas que regular. Si alguien esta interesado en traducirlo que lo haga y lo comente por aquí, en cuanto araubi confirme que esta revisado me comprometo a maquetarlo en un pispas (aunque me cueste la vida :P ) y se acabo.

Cago en tó. Si son solo 4 páginas.  Tenéis hasta el domingo a medianoche para decir "me la quedo". Que no tenga que decirlo yo. xD

Yo creo que si a estas alturas nadie la ha hecho te la puedes quedar tu tranquilamente. Creo q esa parte va justo antes de una q traduje yo, leete primero la 4.4 pq creo q es bastante técnica esta parte, y así tratamos de usar los mismos términos. Si tienes alguna duda con lo mío, o crees que algo se entendería mejor de otra manera me dices!

araubi

  • Visitante
Yo solo digo que para la semana comienza el mundial y soy de los que me trago hasta los Eritrea-Kampuchea , así que duro con el trozo que falta  :P

NekOkapi

  • T-500
  • Mensajes: 997
Vale, vale... ya la pillo yo. Pero hasta el domingo por la tarde no puede ni plantear empezarla.


NekOkapi

  • T-500
  • Mensajes: 997
Ya puedo empezar.
Cosas que veo.
En la parte 4.2 -> character se ha traducido por Celda
En la parte 4.4 -> character se ha traducido por Caracter

No me lo he leído el libro entero, pero antes de sacarlo, creo que un par de personas deberían leerlo enterito para detectar estas cosas.

:P


logaran

  • Visitante
Una vez maquetado y antes de publicarlo lo pondré a disposición de los de siempre para esa penúltima revisión :-)

Enviado desde mi Transformer TF101 mediante Tapatalk


NekOkapi

  • T-500
  • Mensajes: 997
Ya está el trozo 4.3 traducido. No tengo permiso para subirlo en la carpeta de traducidos, así que ha ido a la raíz.
Traduccion 4_3.rtf



logaran

  • Visitante
¡Genial! Este finde prometo sacar un hueco para maquetar. Espero que el lunes podamos estar leyendo la versión beta ;)

araubi

  • Visitante